Exodus 6:28

SVZo sprak de HEERE tot Mozes, zeggende: Ik ben de HEERE! spreek tot Farao, den koning van Egypte, alles, wat Ik tot u spreek.
WLCוַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹ֖ר אֲנִ֣י יְהוָ֑ה דַּבֵּ֗ר אֶל־פַּרְעֹה֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י דֹּבֵ֥ר אֵלֶֽיךָ׃
Trans.

6:29 wayəḏabēr JHWH ’el-mōšeh llē’mōr ’ănî JHWH dabēr ’el-parə‘ōh meleḵə miṣərayim ’ēṯ kāl-’ăšer ’ănî dōḇēr ’ēleyḵā:


ACכח ויהי ביום דבר יהוה אל משה--בארץ מצרים  {ס}
ASVAnd it came to pass on the day when Jehovah spake unto Moses in the land of Egypt,
BEAnd on the day when the word of the Lord came to Moses in the land of Egypt,
DarbyAnd it came to pass on the day when Jehovah spoke to Moses in the land of Egypt,
ELB05Und es geschah an dem Tage, da Jehova zu Mose redete im Lande Ägypten,
LSGLorsque l'Eternel parla à Moïse dans le pays d'Egypte,
SchUnd an demselben Tag redete der HERR mit Mose in Ägypten.
WebAnd it came to pass, on the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,

Vertalingen op andere websites


TuinTuin