Genesis 37:1

SVEn Jakob woonde in het land der vreemdelingschappen zijns vaders, in het land Kanaan.
WLCוַיֵּ֣שֶׁב יַעֲקֹ֔ב בְּאֶ֖רֶץ מְגוּרֵ֣י אָבִ֑יו בְּאֶ֖רֶץ כְּנָֽעַן׃
Trans.

wayyēšeḇ ya‘ăqōḇ bə’ereṣ məḡûrê ’āḇîw bə’ereṣ kənā‘an:


ACא וישב יעקב בארץ מגורי אביו--בארץ כנען
ASVAnd Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan.
BENow Jacob was living in the land where his father had made a place for himself, in the land of Canaan.
DarbyAnd Jacob dwelt in the land where his father sojourned -- in the land of Canaan.
ELB05Und Jakob wohnte in dem Lande, in welchem sein Vater als Fremdling geweilt hatte, im Lande Kanaan.
LSGJacob demeura dans le pays de Canaan, où avait séjourné son père.
SchJakob aber wohnte im Lande, darin sein Vater ein Fremdling war, im Lande Kanaan.
WebAnd Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken