Alex | αποστειλας δε ιωσηφ μετεκαλεσατο ιακωβ τον πατερα αυτου και πασαν την συγγενειαν εν ψυχαις εβδομηκοντα πεντε
|
ASV | And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
|
BE | Then Joseph sent for Jacob his father and all his family, seventy-five persons.
|
Byz | αποστειλας δε ιωσηφ μετεκαλεσατο τον πατερα αυτου ιακωβ και πασαν την συγγενειαν [αυτου] εν ψυχαις εβδομηκοντα πεντε
|
Darby | And Joseph sent and called down to him his father Jacob and all [his] kindred, seventy-five souls.
|
ELB05 | Joseph aber sandte hin und ließ seinen Vater Jakob holen und die ganze Verwandtschaft, an fünfundsiebzig Seelen.
|
LSG | Puis Joseph envoya chercher son père Jacob, et toute sa famille, composée de soixante-quinze personnes.
|
Pesh | ܘܫܕܪ ܗܘܐ ܝܘܤܦ ܘܐܝܬܝܗ ܠܐܒܘܗܝ ܝܥܩܘܒ ܘܠܟܠܗ ܛܘܗܡܗ ܘܗܘܝܢ ܗܘܘ ܒܡܢܝܢܐ ܫܒܥܝܢ ܘܚܡܫ ܢܦܫܢ ܀
|
Sch | Da sandte Joseph hin und berief seinen Vater Jakob zu sich und die ganze Verwandtschaft von fünfundsiebzig Seelen.
|
Scriv | αποστειλας δε ιωσηφ μετεκαλεσατο τον πατερα αυτου ιακωβ και πασαν την συγγενειαν αυτου εν ψυχαις εβδομηκοντα πεντε
|
Web | Then Joseph sent, and called his father Jacob to him, and all his kindred, seventy five souls.
|
Weym | Then Joseph sent and invited his father Jacob and all his family, numbering seventy-five persons, to come to him,
|