Nehemia 9:38

SVEn in dit alles maken wij een vast [verbond] en schrijven het; en onze vorsten, onze Levieten [en] onze priesteren zullen het verzegelen.
WLC
Trans.

10:1 ûḇəḵāl-zō’ṯ ’ănaḥənû kōrəṯîm ’ămānâ wəḵōṯəḇîm wə‘al heḥāṯûm śārênû ləwîyēnû kōhănênû:


AC
ASVAnd yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests, seal unto it.
BEAnd because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing; and our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it.
DarbyAnd because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests are at the sealing.
ELB05Und bei diesem allem machten und schrieben wir einen festen Bund; und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen unserer Obersten, unserer Leviten und unserer Priester.
LSGPour tout cela, nous contractâmes une alliance, que nous mîmes par écrit; et nos chefs, nos Lévites et nos sacrificateurs y apposèrent leur sceau.
SchAuf Grund alles dessen machen wir einen festen Bund und schreiben ihn nieder und lassen ihn durch unsre Fürsten, Leviten und Priester versiegeln!
WebAnd because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, set their seals to it.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs