1 Koningen 8:29

SVDat Uw ogen open zijn, nacht en dag, over dit huis, over deze plaats, van dewelke Gij gezegd hebt: Mijn Naam zal daar zijn; om te horen naar het gebed, hetwelk Uw knecht bidden zal in deze plaats.
WLCלִהְיֹות֩ עֵינֶ֨ךָ פְתֻחֹ֜ות אֶל־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ לַ֣יְלָה וָיֹ֔ום אֶל־הַ֨מָּקֹ֔ום אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ יִהְיֶ֥ה שְׁמִ֖י שָׁ֑ם לִשְׁמֹ֙עַ֙ אֶל־הַתְּפִלָּ֔ה אֲשֶׁ֣ר יִתְפַּלֵּ֣ל עַבְדְּךָ֔ אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
Trans.lihəywōṯ ‘êneḵā fəṯuḥwōṯ ’el-habayiṯ hazzeh layəlâ wāywōm ’el-hammāqwōm ’ăšer ’āmarətā yihəyeh šəmî šām lišəmō‘a ’el-hatəfillâ ’ăšer yiṯəpallēl ‘aḇədəḵā ’el-hammāqwōm hazzeh:

Algemeen

Zie ook: Bidden, Nacht
Deuteronomium 12:11

Aantekeningen

Dat Uw ogen open zijn, nacht en dag, over dit huis, over deze plaats, van dewelke Gij gezegd hebt: Mijn Naam zal daar zijn; om te horen naar het gebed, hetwelk Uw knecht bidden zal in deze plaats.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לִ

-

הְיוֹת֩

zijn

עֵינֶ֨ךָ

Dat Uw ogen

פְתֻח֜וֹת

open

אֶל־

over

הַ

-

בַּ֤יִת

huis

הַ

-

זֶּה֙

dit

לַ֣יְלָה

nacht

וָ

-

י֔וֹם

en dag

אֶל־

over

הַ֨

-

מָּק֔וֹם

deze plaats

אֲשֶׁ֣ר

van dewelke

אָמַ֔רְתָּ

Gij gezegd hebt

יִהְיֶ֥ה

zijn

שְׁמִ֖י

Mijn Naam

שָׁ֑ם

zal daar

לִ

-

שְׁמֹ֙עַ֙

om te horen

אֶל־

naar

הַ

-

תְּפִלָּ֔ה

het gebed

אֲשֶׁ֣ר

hetwelk

יִתְפַּלֵּ֣ל

bidden zal

עַבְדְּךָ֔

Uw knecht

אֶל־

in

הַ

-

מָּק֖וֹם

plaats

הַ

-

זֶּֽה

deze


Dat Uw ogen open zijn, nacht en dag, over dit huis, over deze plaats, van dewelke Gij gezegd hebt: Mijn Naam zal daar zijn; om te horen naar het gebed, hetwelk Uw knecht bidden zal in deze plaats.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!