1 Petrus 3:5

SVWant alzo versierden zichzelven eertijds ook de heilige vrouwen, die op God hoopten, en waren haar eigen mannen onderdanig;
Steph ουτως γαρ ποτε και αι αγιαι γυναικες αι ελπιζουσαι επι τον θεον εκοσμουν εαυτας υποτασσομεναι τοις ιδιοις ανδρασιν
Trans.outōs gar pote kai ai agiai gynaikes ai elpizousai epi ton theon ekosmoun eautas ypotassomenai tois idiois andrasin

Algemeen

Zie ook: Vrouw (positie)

Aantekeningen

Want alzo versierden zichzelven eertijds ook de heilige vrouwen, die op God hoopten, en waren haar eigen mannen onderdanig;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ουτως
alzo
γαρ
Want
ποτε
eertijds
και
ook
αι
die
αγιαι
de heilige
γυναικες
vrouwen
αι
-
ελπιζουσαι
hoopten

-
επι
op
θεον
God
εκοσμουν
versierden

-
εαυτας
zichzelven
υποτασσομεναι
en waren

-
τοις
-
ιδιοις
haar eigen
ανδρασιν
mannen

Want alzo versierden zichzelven eertijds ook de heilige vrouwen, die op God hoopten, en waren haar eigen mannen onderdanig;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!