1 Samuel 15:12

SVDaarna maakte zich Samuel des morgens vroeg op, Saul tegemoet; en het werd Samuel geboodschapt, zeggende: Saul is te Karmel gekomen, en zie, hij heeft zich een pilaar gesteld; daarna is hij omgetogen, en doorgetrokken, en naar Gilgal afgekomen.
WLCוַיַּשְׁכֵּ֧ם שְׁמוּאֵ֛ל לִקְרַ֥את שָׁא֖וּל בַּבֹּ֑קֶר וַיֻּגַּ֨ד לִשְׁמוּאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר בָּֽא־שָׁא֤וּל הַכַּרְמֶ֙לָה֙ וְהִנֵּ֨ה מַצִּ֥יב לֹו֙ יָ֔ד וַיִּסֹּב֙ וַֽיַּעֲבֹ֔ר וַיֵּ֖רֶד הַגִּלְגָּֽל׃
Trans.wayyašəkēm šəmû’ēl liqəra’ṯ šā’ûl babōqer wayyugaḏ lišəmû’ēl lē’mōr bā’-šā’ûl hakarəmelâ wəhinnēh maṣṣîḇ lwō yāḏ wayyissōḇ wayya‘ăḇōr wayyēreḏ hagiləgāl:

Algemeen

Zie ook: Gilgal (plaats), Karmel (berg), Morgen, Ochtend, Samuel, Saul (koning)

Aantekeningen

Daarna maakte zich Samuel des morgens vroeg op, Saul tegemoet; en het werd Samuel geboodschapt, zeggende: Saul is te Karmel gekomen, en zie, hij heeft zich een pilaar gesteld; daarna is hij omgetogen, en doorgetrokken, en naar Gilgal afgekomen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּשְׁכֵּ֧ם

Daarna maakte zich

שְׁמוּאֵ֛ל

Samuël

לִ

-

קְרַ֥את

-

שָׁא֖וּל

Saul

בַּ

-

בֹּ֑קֶר

des morgens

וַ

-

יֻּגַּ֨ד

geboodschapt

לִ

-

שְׁמוּאֵ֜ל

en het werd Samuël

לֵ

-

אמֹ֗ר

zeggende

בָּֽא־

gekomen

שָׁא֤וּל

Saul

הַ

-

כַּרְמֶ֙לָה֙

is te Karmel

וְ

-

הִנֵּ֨ה

en zie

מַצִּ֥יב

gesteld

ל

-

וֹ֙

-

יָ֔ד

hij heeft zich een pilaar

וַ

-

יִּסֹּב֙

daarna is hij omgetogen

וַֽ

-

יַּעֲבֹ֔ר

en doorgetrokken

וַ

-

יֵּ֖רֶד

afgekomen

הַ

-

גִּלְגָּֽל

en naar Gilgal


Daarna maakte zich Samuel des morgens vroeg op, Saul tegemoet; en het werd Samuel geboodschapt, zeggende: Saul is te Karmel gekomen, en zie, hij heeft zich een pilaar gesteld; daarna is hij omgetogen, en doorgetrokken, en naar Gilgal afgekomen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!