1 Samuel 21:12

AB(21:12 = 21:13)
SVEn David legde deze woorden in zijn hart; en hij was zeer bevreesd voor het aangezicht van Achis, den koning van Gath.
WLC‏וַיָּ֧שֶׂם דָּוִ֛ד אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בִּלְבָב֑וֹ וַיִּרָ֣א מְאֹ֔ד מִפְּנֵ֖י אָכִ֥ישׁ מֶֽלֶךְ־גַּֽת׃
Trans.wayyāśem dāwiḏ ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh biləḇāḇwō wayyirā’ mə’ōḏ mipənê ’āḵîš meleḵə-gaṯ:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Achis, David (koning), Gath (plaats), Hart (lichaamsdeel)

Aantekeningen

En David legde deze woorden in zijn hart; en hij was zeer bevreesd voor het aangezicht van Achis, den koning van Gath.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּ֧שֶׂם

legde

דָּוִ֛ד

En David

אֶת־

-

הַ

-

דְּבָרִ֥ים

woorden

הָ

-

אֵ֖לֶּה

deze

בִּ

-

לְבָב֑וֹ

in zijn hart

וַ

-

יִּרָ֣א

bevreesd

מְאֹ֔ד

en hij was zeer

מִ

-

פְּנֵ֖י

het aangezicht

אָכִ֥ישׁ

van Achis

מֶֽלֶךְ־

den koning

גַּֽת

van Gath


En David legde deze woorden in zijn hart; en hij was zeer bevreesd voor het aangezicht van Achis, den koning van Gath.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!