SV | Nochtans is noch de man zonder de vrouw, noch de vrouw zonder den man, in den Heere. |
Steph | πλην ουτε ανηρ χωρισ γυναικοσ ουτε γυνη χωρις ανδρος εν κυριω |
Trans. | plēn oute anēr chōris̱ gynaikos̱ oute gynē chōris andros en kyriō |
Nochtans is noch de man zonder de vrouw, noch de vrouw zonder den man, in den Heere.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Nochtans is noch de man zonder de vrouw, noch de vrouw zonder den man, in den Heere.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!