1 Corinthiers 14:11

SVIndien ik dan de kracht der stem niet weet, zo zal ik hem, die spreekt, barbaars zijn; en hij, die spreekt, zal bij mij barbaars zijn.
Steph εαν ουν μη ειδω την δυναμιν της φωνης εσομαι τω λαλουντι βαρβαρος και ο λαλων εν εμοι βαρβαρος
Trans.ean oun mē eidō tēn dynamin tēs phōnēs esomai tō lalounti barbaros kai o lalōn en emoi barbaros

Aantekeningen

Indien ik dan de kracht der stem niet weet, zo zal ik hem, die spreekt, barbaars zijn; en hij, die spreekt, zal bij mij barbaars zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εαν
Indien
ουν
ik dan
μη
niet
ειδω
weet

-
την
-
δυναμιν
de kracht
της
-
φωνης
der stem
εσομαι
zijn

-
τω
-
λαλουντι
hij, die spreekt

-
βαρβαρος
barbaars
και
en
ο
-
λαλων
zo zal ik hem, die spreekt

-
εν
zal bij
εμοι
mij
βαρβαρος
barbaars

Indien ik dan de kracht der stem niet weet, zo zal ik hem, die spreekt, barbaars zijn; en hij, die spreekt, zal bij mij barbaars zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!