1 Corinthiers 15:40

SVEn er zijn hemelse lichamen, en er zijn aardse lichamen; maar een andere is de heerlijkheid der hemelse, en een andere der aardse.
Steph και σωματα επουρανια και σωματα επιγεια αλλ ετερα μεν η των επουρανιων δοξα ετερα δε η των επιγειων
Trans.kai sōmata epourania kai sōmata epigeia all etera men ē tōn epouraniōn doxa etera de ē tōn epigeiōn

Aantekeningen

En er zijn hemelse lichamen, en er zijn aardse lichamen; maar een andere is de heerlijkheid der hemelse, en een andere der aardse.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
σωματα
lichamen
επουρανια
er zijn hemelse
και
en
σωματα
lichamen
επιγεια
er zijn aardse
αλλ
maar
ετερα
een andere
μεν
-
η
-
των
-
επουρανιων
der hemelse
δοξα
is de heerlijkheid
ετερα
een andere
δε
en
η
-
των
-
επιγειων
der aardse

En er zijn hemelse lichamen, en er zijn aardse lichamen; maar een andere is de heerlijkheid der hemelse, en een andere der aardse.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!