Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Naar de genade Gods, die mij gegeven is, heb ik als een wijs bouwmeester het fondament gelegd; en een ander bouwt daarop. Maar een iegelijk zie toe, hoe hij daarop bouwe. |
Steph | κατα την χαριν του θεου την δοθεισαν μοι ως σοφος αρχιτεκτων θεμελιον τεθεικα αλλος δε εποικοδομει εκαστος δε βλεπετω πως εποικοδομει
|
Trans. | kata tēn charin tou theou tēn dotheisan moi ōs sophos architektōn themelion tetheika allos de epoikodomei ekastos de blepetō pōs epoikodomei |
Algemeen
Zie ook: Fundament (Geestelijk)
Aantekeningen
Naar de genade Gods, die mij gegeven is, heb ik als een wijs bouwmeester het fondament gelegd; en een ander bouwt daarop. Maar een iegelijk zie toe, hoe hij daarop bouwe.
- Clement, Stromata 5 26 § 1
- Clement, Stromata 5.4 - “According to the grace,” it is said, “given to me as a wise master builder, I have laid the foundation. And another buildeth on it gold and silver, precious stones.”30063006 1 Cor. iii. 10–13. Such is the gnostic superstructure on the foundation of faith in Christ Jesus. But “the stubble, and the wood, and the hay,” are the additions of heresies. “But the fire shall try every man’s work, of what sort it is.” In allusion to the gnostic edifice also in the Epistle to the Romans, he says, “For I desire to see you, that I may impart unto you a spiritual gift, that ye may be established.”30073007 Rom. i. 11. It was impossible that gifts of this sort could be written without disguise.
- Bardesanes Liber legum regionum NAU F., Patrologia syriaca 1,2 (1907), 536-611. § 7 (p.542, l.11)
- Tertullian Against the Jews 13 - For “the Lord of Sabaoth hath taken away, among the Jews from Jerusalem,” among the other things named, “the wise architect” too, See Isa. iii. 1, 3; and comp. 1 Cor. iii. 10; Eph. ii. 20, 21; 1 Pet. ii. 4–8, and many similar passages. who builds the church, God’s temple, and the holy city, and the house of the Lord. For thenceforth God’s grace desisted (from working) among them. And “the clouds were commanded not to rain a shower upon the vineyard of Sorek,”Comp. Isa. v. 2 in LXX. and Lowth.—the clouds being celestial benefits, which were commanded not to be forthcoming to the house of Israel; for it “had borne thorns”—whereof that house of Israel had wrought a crown for Christ—and not “righteousness, but aclamour,”—the clamour whereby it had extorted His surrender to the cross. Comp. Isa. v. 6, 7, with Matt. xxvii. 20–25, Mark xv. 8–15, Luke xxiii. 13–25, John xix. 12–16. And thus, the former gifts of grace being withdrawn, “the law and the prophets were until John,”Matt. xi. 13; Luke xvi. 16. and the fishpool of Bethsaida See John v. 1–9; and comp. de Bapt. c. v., and the note there. until the advent of Christ.
- Tertullian Against Marcion 5.6 § 10 - But you still maintain that our glory comes from your god, with whom it also lay in secret. Then why does your god employ the self-same Scripture which the apostle also relies on? What has your god to do at all with the sayings of the prophets? "Who hath discovered the mind of the Lord, or who hath been His counsellor? "So says Isaiah. What has he also to do with illustrations from our God? [10] For when (the apostle) calls himself "a wise master-builder,"we find that the Creator by Isaiah designates the teacher who sketches out the divine discipline by the same title, "I will take away from Judah the cunning artificer,"etc. And was it not Paul himself who was there foretold, destined "to be taken away from Judah"----that is, from Judaism----for the erection of Christianity, in order "to lay that only foundation, which is Christ? "Of this work the Creator also by the same prophet says, "Behold, I lay in Sion for a foundation a precious stone and honourable; and he that resteth thereon shall not be confounded."[11] Unless it be, that God professed Himself to be the builder up of an earthly work, that so He might not give any sign of His Christ, as destined to be the foundation of such as believe in Him, upon which every man should build at will the superstructure of either sound or worthless doctrine; forasmuch as it is the Creator's function, when a man's work shall be tried by fire, (or) when a reward shall be recompensed to him by fire; because it is by fire that the test is applied to the building which you erect upon the foundation which is laid by Him, that is, the foundation of His Christ.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
εποικοδομει
hij daarop bouwe
|
Naar de genade Gods, die mij gegeven is, heb ik als een wijs bouwmeester het fondament gelegd; en een ander bouwt daarop. Maar een iegelijk zie toe, hoe hij daarop bouwe.
- ἀρχιτέκτων G753 hapax, "bouwmeester, architect, projectleider (v.d. bouw)";
____
- τοῦ θεοῦ א A B C D P Ψ 33 88 104 181 326 330 436 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1984mg 1985 2127 2492 Byz Lect itar itd ite itt itx itz vg syrp syrh copsa copbo copfay arm ς WH; omissie p46 0142 81 1962 2495 itc itdem(vid) itf Clement Augustine Cyril Theodoret
- ἔθηκα WH; τέθεικά Byz ς
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!