1 Corinthiers 3:5

SVWie is dan Paulus, en wie is Apollos, anders dan dienaars, door welken gij geloofd hebt, en [dat], gelijk de Heere aan een iegelijk gegeven heeft?
Steph τισ ουν εστιν παυλοσ τισ δε απολλως αλλ η διακονοι δι ων επιστευσατε και εκαστω ως ο κυριος εδωκεν
Trans.tis̱ oun estin paulos̱ tis̱ de apollōs all ē diakonoi di ōn episteusate kai ekastō ōs o kyrios edōken

Algemeen

Zie ook: Apollos
Handelingen 18:24, 1 Corinthiers 1:12, 1 Corinthiers 16:12

Aantekeningen

Wie is dan Paulus, en wie is Apollos, anders dan dienaars, door welken gij geloofd hebt, en [dat], gelijk de Heere aan een iegelijk gegeven heeft?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τις
Wie
ουν
dan
εστιν
is

-
παυλος
Paulus
τις
wie
δε
en
απολλως
is Apollos
αλλ
anders
η
dan
διακονοι
dienaars
δι
door
ων
welke
επιστευσατε
gij geloofd hebt

-
και
en
εκαστω
aan een iegelijk
ως
gelijk
ο
-
κυριος
de Heere
εδωκεν
gegeven heeft

-

Wie is dan Paulus, en wie is Apollos, anders dan dienaars, door welken gij geloofd hebt, en [dat], gelijk de Heere aan een iegelijk gegeven heeft?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!