1 Corinthiers 9:27

SVMaar ik bedwing mijn lichaam, en breng het tot dienstbaarheid, opdat ik niet enigszins, daar ik anderen gepredikt heb, zelf verwerpelijk worde.
Steph αλλ υπωπιαζω μου το σωμα και δουλαγωγω μηπωσ αλλοις κηρυξας αυτος αδοκιμος γενωμαι
Trans.all ypōpiazō mou to sōma kai doulagōgō mēpōs̱ allois kēryxas autos adokimos genōmai

Aantekeningen

Maar ik bedwing mijn lichaam, en breng het tot dienstbaarheid, opdat ik niet enigszins, daar ik anderen gepredikt heb, zelf verwerpelijk worde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αλλ
Maar
υπωπιαζω
ik bedwing

-
μου
mijn
το
-
σωμα
lichaam
και
en
δουλαγωγω
breng het tot dienstbaarheid

-
μηπως
-
αλλοις
daar ik anderen
κηρυξας
gepredikt heb

-
αυτος
zelf
αδοκιμος
verwerpelijk
γενωμαι
worde

-

Maar ik bedwing mijn lichaam, en breng het tot dienstbaarheid, opdat ik niet enigszins, daar ik anderen gepredikt heb, zelf verwerpelijk worde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!