1 Thessalonicensen 5:18

SVDankt [God] in alles; want dit is de wil van God in Christus Jezus over u.
Steph εν παντι ευχαριστειτε τουτο γαρ θελημα θεου εν χριστω ιησου εις υμας
Trans.en panti eucharisteite touto gar thelēma theou en christō iēsou eis ymas

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

Dankt [God] in alles; want dit is de wil van God in Christus Jezus over u.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εν
in
παντι
alles
ευχαριστειτε
Dankt

-
τουτο
dit
γαρ
want
θελημα
is de wil
θεου
van God
εν
in
χριστω
Christus
ιησου
Jezus
εις
over
υμας
-

Dankt [God] in alles; want dit is de wil van God in Christus Jezus over u.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!