2 Samuel 2:5

SVToen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven.
WLCוַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־אַנְשֵׁ֖י יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם בְּרֻכִ֤ים אַתֶּם֙ לַֽיהוָ֔ה אֲשֶׁ֨ר עֲשִׂיתֶ֜ם הַחֶ֣סֶד הַזֶּ֗ה עִם־אֲדֹֽנֵיכֶם֙ עִם־שָׁא֔וּל וַֽתִּקְבְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
Trans.wayyišəlaḥ dāwiḏ malə’āḵîm ’el-’anəšê yāḇêš gilə‘āḏ wayyō’mer ’ălêhem bəruḵîm ’atem laJHWH ’ăšer ‘ăśîṯem haḥeseḏ hazzeh ‘im-’ăḏōnêḵem ‘im-šā’ûl watiqəbərû ’ōṯwō:

Algemeen

Zie ook: Begrafenis, David (koning), Gilead, Jabes-Gilead (plaats), Saul (koning)

Aantekeningen

Toen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֤ח

Toen zond

דָּוִד֙

David

מַלְאָכִ֔ים

boden

אֶל־

tot

אַנְשֵׁ֖י

-

יָבֵ֣ישׁ

van Jabes

גִּלְעָ֑ד

in Gilead

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

en hij zeide

אֲלֵיהֶ֗ם

tot

בְּרֻכִ֤ים

hen: Gezegend

אַתֶּם֙

zijt gij

לַֽ

-

יהוָ֔ה

den HEERE

אֲשֶׁ֨ר

dat

עֲשִׂיתֶ֜ם

gedaan hebt

הַ

-

חֶ֣סֶד

weldadigheid

הַ

-

זֶּ֗ה

gij deze

עִם־

aan

אֲדֹֽנֵיכֶם֙

uw heer

עִם־

aan

שָׁא֔וּל

Saul

וַֽ

-

תִּקְבְּר֖וּ

begraven

אֹתֽוֹ

en hebt hem


Toen zond David boden tot de mannen van Jabes in Gilead, en hij zeide tot hen: Gezegend zijt gij den HEERE, dat gij deze weldadigheid gedaan hebt aan uw heer, aan Saul, en hebt hem begraven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!