2 Corinthiers 12:19

SVMeent gij wederom, dat wij ons bij u verontschuldigen? Wij spreken in de tegenwoordigheid van God in Christus; en dit alles, geliefden, tot uw stichting.
Steph παλιν δοκειτε οτι υμιν απολογουμεθα κατενωπιον του θεου εν χριστω λαλουμεν τα δε παντα αγαπητοι υπερ της υμων οικοδομης
Trans.palin dokeite oti ymin apologoumetha katenōpion tou theou en christō laloumen ta de panta agapētoi yper tēs ymōn oikodomēs

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus

Aantekeningen

Meent gij wederom, dat wij ons bij u verontschuldigen? Wij spreken in de tegenwoordigheid van God in Christus; en dit alles, geliefden, tot uw stichting.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

παλιν
wederom
δοκειτε
Meent gij

-
οτι
dat
υμιν
wij ons bij
απολογουμεθα
verontschuldigen

-
κατενωπιον
in de tegenwoordigheid
του
-
θεου
van God
εν
in
χριστω
Christus
λαλουμεν
Wij spreken

-
τα
-
δε
en
παντα
dit alles
αγαπητοι
geliefden
υπερ
tot
της
-
υμων
uw
οικοδομης
stichting

Meent gij wederom, dat wij ons bij u verontschuldigen? Wij spreken in de tegenwoordigheid van God in Christus; en dit alles, geliefden, tot uw stichting.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!