3 Johannes 1:3

SVWant ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt.
Steph εχαρην γαρ λιαν ερχομενων αδελφων και μαρτυρουντων σου τη αληθεια καθως συ εν αληθεια περιπατεις
Trans.echarēn gar lian erchomenōn adelphōn kai martyrountōn sou tē alētheia kathōs sy en alētheia peripateis

Algemeen

Zie ook: Blij-spreuken, Waarheid

Aantekeningen

Want ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εχαρην
verblijd geweest

-
γαρ
Want
λιαν
ik ben zeer
ερχομενων
kwamen

-
αδελφων
als de broeders
και
en
μαρτυρουντων
getuigden

-
σου
van uw
τη
-
αληθεια
de waarheid
καθως
gelijk
συ
gij
εν
in
αληθεια
waarheid
περιπατεις
wandelt

-

Want ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!