Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt. |
Steph | εχαρην γαρ λιαν ερχομενων αδελφων και μαρτυρουντων σου τη αληθεια καθως συ εν αληθεια περιπατεις
|
Trans. | echarēn gar lian erchomenōn adelphōn kai martyrountōn sou tē alētheia kathōs sy en alētheia peripateis |
Algemeen
Zie ook: Blij-spreuken, Waarheid
Aantekeningen
Want ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Want ik ben zeer verblijd geweest, als de broeders kwamen, en getuigden van uw waarheid, gelijk gij in de waarheid wandelt.
- χαίρω "verblijd"
- λίαν "zeer, bijzonder"
- ἀδελφός G80 "broeder"; Uit aanzienlijk buiten-Bijbels bewijs blijkt dat het meervoud ἀδελφοί ook meer algemeen gebruikt kan worden voor "broeders en zusters" of "medechristenen" (BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1; LSJ, ἀδελφός).
____
- γὰρ A B C K P Ψ 048 049 056 0142 69 88 93 181 326 330 431 436 442 451 614 629 630 945 1243 1505 1739 1845 1846 1877 1881 2412 2492 Byz Lect itar syrph syrh copbo(mss) Ps-Oecumenius Theophylact ς WH CEI ND Riv Dio Nv NM ║ οὖν 1241 ║ omissie א 6 33 81 104 623 2127 2344 2464 2495 al itc itdem itdiv (itl) itp vg copsa copbo arm eth Cassiodorus NR TILC ║
- μαρτυρούντων Byz ς WH ║ μαρτυροῦν B ║
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!