3 Johannes 1:6

SVDie getuigd hebben van uw liefde, in de tegenwoordigheid der Gemeente; welken indien gij geleide doet, gelijk het Gode waardig is, zo zult gij weldoen.
Steph οι εμαρτυρησαν σου τη αγαπη ενωπιον εκκλησιας ους καλως ποιησεις προπεμψας αξιως του θεου
Trans.oi emartyrēsan sou tē agapē enōpion ekklēsias ous kalōs poiēseis propempsas axiōs tou theou

Aantekeningen

Die getuigd hebben van uw liefde, in de tegenwoordigheid der Gemeente; welken indien gij geleide doet, gelijk het Gode waardig is, zo zult gij weldoen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οι
Die
εμαρτυρησαν
getuigd hebben

-
σου
van uw
τη
-
αγαπη
liefde
ενωπιον
in de tegenwoordigheid
εκκλησιας
der Gemeente
ους
welken
καλως
-
ποιησεις
zo zult gij weldoen

-
προπεμψας
indien gij geleide doet

-
αξιως
waardig is
του
-
θεου
gelijk het Gode

Die getuigd hebben van uw liefde, in de tegenwoordigheid der Gemeente; welken indien gij geleide doet, gelijk het Gode waardig is, zo zult gij weldoen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!