Deuteronomium 2:25

SVTe dezen dage zal Ik beginnen uw schrik en uw vreze te geven over het aangezicht der volken, onder den gansen hemel; die uw gerucht zullen horen, die zullen sidderen, en bang zijn van uw aangezicht.
WLCהַיֹּ֣ום הַזֶּ֗ה אָחֵל֙ תֵּ֤ת פַּחְדְּךָ֙ וְיִרְאָ֣תְךָ֔ עַל־פְּנֵי֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמָ֑יִם אֲשֶׁ֤ר יִשְׁמְעוּן֙ שִׁמְעֲךָ֔ וְרָגְז֥וּ וְחָל֖וּ מִפָּנֶֽיךָ ׃
Trans.hayywōm hazzeh ’āḥēl tēṯ paḥədəḵā wəyirə’āṯəḵā ‘al-pənê hā‘ammîm taḥaṯ kāl-haššāmāyim ’ăšer yišəmə‘ûn šimə‘ăḵā wərāḡəzû wəḥālû mipāneyḵā:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Te dezen dage zal Ik beginnen uw schrik en uw vreze te geven over het aangezicht der volken, onder den gansen hemel; die uw gerucht zullen horen, die zullen sidderen, en bang zijn van uw aangezicht.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

יּ֣וֹם

Te dezen dage

הַ

-

זֶּ֗ה

-

אָחֵל֙

zal Ik beginnen

תֵּ֤ת

te geven

פַּחְדְּךָ֙

uw schrik

וְ

-

יִרְאָ֣תְךָ֔

en uw vreze

עַל־

-

פְּנֵי֙

over het aangezicht

הָֽ

-

עַמִּ֔ים

der volken

תַּ֖חַת

-

כָּל־

-

הַ

-

שָּׁמָ֑יִם

onder den gansen hemel

אֲשֶׁ֤ר

-

יִשְׁמְעוּן֙

zullen horen

שִׁמְעֲךָ֔

die uw gerucht

וְ

-

רָגְז֥וּ

die zullen sidderen

וְ

-

חָל֖וּ

en bang zijn

מִ

-

פָּנֶֽיךָ

van uw aangezicht


Te dezen dage zal Ik beginnen uw schrik en uw vreze te geven over het aangezicht der volken, onder den gansen hemel; die uw gerucht zullen horen, die zullen sidderen, en bang zijn van uw aangezicht.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!