Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Behalve uw vrouwen, en uw kinderkens, en uw vee (ik weet, dat gij veel vee hebt), zij zullen blijven in uw steden, die ik u gegeven heb; |
WLC | רַ֠ק נְשֵׁיכֶ֣ם וְטַפְּכֶם֮ וּמִקְנֵכֶם֒ יָדַ֕עְתִּי כִּֽי־מִקְנֶ֥ה רַ֖ב לָכֶ֑ם יֵֽשְׁבוּ֙ בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לָכֶֽם׃
|
Trans. | raq nəšêḵem wəṭapəḵem ûmiqənēḵem yāḏa‘ətî kî-miqəneh raḇ lāḵem yēšəḇû bə‘ārêḵem ’ăšer nāṯatî lāḵem: |
Aantekeningen
Behalve uw vrouwen, en uw kinderkens, en uw vee (ik weet, dat gij veel vee hebt), zij zullen blijven in uw steden, die ik u gegeven heb;
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Behalve uw vrouwen, en uw kinderkens, en uw vee (ik weet, dat gij veel vee hebt), zij zullen blijven in uw steden, die ik u gegeven heb;
____
- רַ֠ק MT 4QDeutd SP:
- נְשֵׁיכֶ֣ם וְטַפְּכֶם֮ MT (4QDeutd 4QDeutm) αἱ γυναῖκες ὑμῶν καὶ τὰ τέκνα ὑμῶν LXX ABP; טפכם ונשיכם SP;
- נְשֵׁיכֶ֣ם MT (4QDeutd); נשיכמהx4QDeutm;
- וְטַפְּכֶם֮ MT; טפ[כם]x4QDeutd; וטפכ[מ]הx4QDeutm;
- וּמִקְנֵכֶם֒ MT 4QDeutd; ומקניכם SP; toegevoegd ומ]קניכמהx4QDeutm;
- יָדַ֕עְתִּי MT 4QDeutd 4QDeutm SP;
- מִקְנֶ֥ה MT (4QDeutd) SP;
- רַ֖ב לָכֶ֑ם יֵֽשְׁבוּ֙ בְּעָ֣רֵיכֶ֔ם MT 4QDeutd SP;
- אֲשֶׁ֥ר MT 4QDeutd (4QDeutm) SP;
- נָתַ֖תִּי MT 4QDeutd 4QDeutm SP;
- לָכֶֽם MT 4QDeutd SP; לכ[מ]הx4QDeutm;
- Voorkomend in 4Q31=4QDeutd (fragmentarisch, meestal volgend MT); 4Q40=4QDeutm (fragmentarisch, meestal volgend MT, met de LXX toevoeging אלוהיכמה boven de regel); 4Q364 (meestal volgend MT);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!