Efeziers 4:22

SV[Te weten] dat gij zoudt afleggen, aangaande de vorige wandeling, den ouden mens, die verdorven wordt door de begeerlijkheden der verleiding;
Steph αποθεσθαι υμας κατα την προτεραν αναστροφην τον παλαιον ανθρωπον τον φθειρομενον κατα τας επιθυμιας της απατης
Trans.apothesthai ymas kata tēn proteran anastrophēn ton palaion anthrōpon ton phtheiromenon kata tas epithymias tēs apatēs

Algemeen

Zie ook: Colossenzen 3:9, Hebreeen 12:1, 1 Petrus 2:1

Aantekeningen

[Te weten] dat gij zoudt afleggen, aangaande de vorige wandeling, den ouden mens, die verdorven wordt door de begeerlijkheden der verleiding;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αποθεσθαι
zoudt afleggen

-
υμας
dat gij
κατα
aangaande
την
die
προτεραν
de vorige
αναστροφην
wandeling
τον
-
παλαιον
den ouden
ανθρωπον
mens
τον
-
φθειρομενον
verdorven wordt

-
κατα
door
τας
-
επιθυμιας
de begeerlijkheden
της
-
απατης
der verleiding

[Te weten] dat gij zoudt afleggen, aangaande de vorige wandeling, den ouden mens, die verdorven wordt door de begeerlijkheden der verleiding;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!