Efeziers 4:26

SVWordt toornig, en zondigt niet; de zon ga niet onder over uw toornigheid;
Steph οργιζεσθε και μη αμαρτανετε ο ηλιος μη επιδυετω επι τω παροργισμω υμων
Trans.orgizesthe kai mē amartanete o ēlios mē epidyetō epi tō parorgismō ymōn

Algemeen

Zie ook: Boosheid, Zon, Zon (ondergang), Zonde
Psalm 4:5

Aantekeningen

Wordt toornig, en zondigt niet; de zon ga niet onder over uw toornigheid;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οργιζεσθε
Wordt toornig

-
και
en
μη
niet
αμαρτανετε
zondigt

-
ο
-
ηλιος
de zon
μη
niet
επιδυετω
ga

-
επι
over
τω
-
παροργισμω
toornigheid
υμων
uw

Wordt toornig, en zondigt niet; de zon ga niet onder over uw toornigheid;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!