Filippenzen 2:30

SVWant om het werk van Christus was hij tot nabij den dood gekomen, [zijn] leven niet achtende, opdat hij het gebrek uwer bediening aan mij vervullen zou.
Steph οτι δια το εργον του χριστου μεχρι θανατου ηγγισεν παραβουλευσαμενοσ τη ψυχη ινα αναπληρωση το υμων υστερημα της προς με λειτουργιας
Trans.oti dia to ergon tou christou mechri thanatou ēngisen parabouleusamenos̱ tē psychē ina anaplērōsē to ymōn ysterēma tēs pros me leitourgias

Algemeen

Zie ook: Christenvervolging, Jezus Christus

Aantekeningen

Want om het werk van Christus was hij tot nabij den dood gekomen, [zijn] leven niet achtende, opdat hij het gebrek uwer bediening aan mij vervullen zou.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

οτι
Want
δια
om
το
-
εργον
het werk
του
-
χριστου
van Christus
μεχρι
was hij tot
θανατου
den dood
ηγγισεν
nabij

-
παραβουλευσαμενος
niet achtende

-
τη
-
ψυχη
leven
ινα
opdat
αναπληρωση
vervullen zou

-
το
-
υμων
uwer
υστερημα
hij het gebrek
της
-
προς
aan
με
mij
λειτουργιας
bediening

Want om het werk van Christus was hij tot nabij den dood gekomen, [zijn] leven niet achtende, opdat hij het gebrek uwer bediening aan mij vervullen zou.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!