Galaten 3:14

SVOpdat de zegening van Abraham tot de heidenen komen zou in Christus Jezus, [en] opdat wij de belofte des Geestes verkrijgen zouden door het geloof.
Steph ινα εις τα εθνη η ευλογια του αβρααμ γενηται εν χριστω ιησου ινα την επαγγελιαν του πνευματος λαβωμεν δια της πιστεως
Trans.ina eis ta ethnē ē eulogia tou abraam genētai en christō iēsou ina tēn epangelian tou pneumatos labōmen dia tēs pisteōs

Algemeen

Zie ook: Abraham, Geloof, Heiden, Heidenen, Jezus Christus, Vijf Solas

Aantekeningen

Opdat de zegening van Abraham tot de heidenen komen zou in Christus Jezus, [en] opdat wij de belofte des Geestes verkrijgen zouden door het geloof.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ινα
Opdat
εις
tot
τα
-
εθνη
de heidenen
η
-
ευλογια
de zegening
του
-
αβρααμ
van Abraham
γενηται
komen zou

-
εν
in
χριστω
Christus
ιησου
Jezus
ινα
opdat
την
-
επαγγελιαν
wij de belofte
του
-
πνευματος
des Geestes
λαβωμεν
verkrijgen zouden

-
δια
door
της
-
πιστεως
het geloof

Opdat de zegening van Abraham tot de heidenen komen zou in Christus Jezus, [en] opdat wij de belofte des Geestes verkrijgen zouden door het geloof.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!