AB | En het gebeurde, als de dromedarissen genoeg gedronken hadden, dat de man een gouden neusring pakte, met een gewicht van een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien [sikkelen] gouds. |
SV | En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien [sikkelen] gouds. |
WLC | וַיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר כִּלּ֤וּ הַגְּמַלִּים֙ לִשְׁתֹּ֔ות וַיִּקַּ֤ח הָאִישׁ֙ נֶ֣זֶם זָהָ֔ב בֶּ֖קַע מִשְׁקָלֹ֑ו וּשְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ עַל־יָדֶ֔יהָ עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מִשְׁקָלָֽם׃ |
Trans. | wayəhî ka’ăšer killû hagəmallîm lišətwōṯ wayyiqqaḥ hā’îš nezem zâāḇ beqa‘ mišəqālwō ûšənê ṣəmîḏîm ‘al-yāḏeyhā ‘ăśārâ zâāḇ mišəqālām: |
En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien [sikkelen] gouds.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En het geschiedde, als de kemelen voleindigd hadden te drinken, dat die man een gouden voorhoofdsiersel nam, welks gewicht was een halve sikkel, en twee armringen aan haar handen, welker gewicht was tien [sikkelen] gouds.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!