Handelingen 14:4

SVEn de menigte der stad werd verdeeld, en sommigen waren met de Joden, en sommigen met de apostelen.
Steph εσχισθη δε το πληθος της πολεως και οι μεν ησαν συν τοις ιουδαιοις οι δε συν τοις αποστολοις
Trans.eschisthē de to plēthos tēs poleōs kai oi men ēsan syn tois ioudaiois oi de syn tois apostolois

Algemeen

Zie ook: Apostelen

Aantekeningen

En de menigte der stad werd verdeeld, en sommigen waren met de Joden, en sommigen met de apostelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εσχισθη
werd verdeeld

-
δε
En
το
-
πληθος
de menigte
της
-
πολεως
der stad
και
en
οι
-
μεν
sommigen
ησαν
waren

-
συν
sommigen met
τοις
-
ιουδαιοις
de Joden
οι
-
δε
en
συν
met
τοις
-
αποστολοις
de apostelen

En de menigte der stad werd verdeeld, en sommigen waren met de Joden, en sommigen met de apostelen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!