Handelingen 16:33

SVEn hij nam hen tot zich in dezelve ure des nachts, en wies [hen] van de striemen; en hij werd terstond gedoopt, en al de zijnen.
Steph και παραλαβων αυτους εν εκεινη τη ωρα της νυκτος ελουσεν απο των πληγων και εβαπτισθη αυτος και οι αυτου παντες παραχρημα
Trans.kai paralabōn autous en ekeinē tē ōra tēs nyktos elousen apo tōn plēgōn kai ebaptisthē autos kai oi autou pantes parachrēma

Algemeen

Zie ook: Doop

Aantekeningen

En hij nam hen tot zich in dezelve ure des nachts, en wies [hen] van de striemen; en hij werd terstond gedoopt, en al de zijnen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
παραλαβων
hij nam

-
αυτους
hen
εν
tot zich in
εκεινη
dezelve
τη
-
ωρα
ure
της
-
νυκτος
des nachts
ελουσεν
en wies

-
απο
van
των
-
πληγων
de striemen
και
en
εβαπτισθη
gedoopt

-
αυτος
hij
και
en
οι
-
αυτου
de zijnen
παντες
al
παραχρημα
werd terstond

En hij nam hen tot zich in dezelve ure des nachts, en wies [hen] van de striemen; en hij werd terstond gedoopt, en al de zijnen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!