Handelingen 22:4

SVDie dezen weg vervolgd heb tot den dood, bindende en in de gevangenissen overleverende beiden mannen en vrouwen.
Steph ος ταυτην την οδον εδιωξα αχρι θανατου δεσμευων και παραδιδους εις φυλακας ανδρας τε και γυναικας
Trans.os tautēn tēn odon ediōxa achri thanatou desmeuōn kai paradidous eis phylakas andras te kai gynaikas

Algemeen

Zie ook: Christenen, Christenvervolging, Gevangenis, Weg (mensen v.d.)
Handelingen 8:3, Handelingen 9:1, Handelingen 26:9, 1 Corinthiers 15:9, Galaten 1:13, 1 Timotheus 1:13

Aantekeningen

Die dezen weg vervolgd heb tot den dood, bindende en in de gevangenissen overleverende beiden mannen en vrouwen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ος
Die
ταυτην
-
την
-
οδον
weg
εδιωξα
vervolgd heb

-
αχρι
tot
θανατου
den dood
δεσμευων
bindende

-
και
en
παραδιδους
overleverende

-
εις
in
φυλακας
-

de gevangenissen
ανδρας
mannen
τε
beiden
και
en
γυναικας
vrouwen

Die dezen weg vervolgd heb tot den dood, bindende en in de gevangenissen overleverende beiden mannen en vrouwen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!