Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Maar de hoofdman, willen Paulus behouden, belette hun dat voornemen, en beval, dat degenen, die zwemmen konden, zich eerst zouden afwerpen, en te land komen; |
Steph | ο δε εκατονταρχοσ βουλομενος διασωσαι τον παυλον εκωλυσεν αυτους του βουληματος εκελευσεν τε τους δυναμενους κολυμβαν απορριψαντασ πρωτους επι την γην εξιεναι
|
Trans. | o de ekatontarchos̱ boulomenos diasōsai ton paulon ekōlysen autous tou boulēmatos ekeleusen te tous dynamenous kolymban aporripsantas̱ prōtous epi tēn gēn exienai |
Algemeen
Zie ook: Centurio, Julius (Centurio), Paulus (apostel), Schipbreuk, Zwemmen
Aantekeningen
Maar de hoofdman, willen Paulus behouden, belette hun dat voornemen, en beval, dat degenen, die zwemmen konden, zich eerst zouden afwerpen, en te land komen;
- hoofdman, een centurio, een Romeins officier welke het bevel voerde over een 'centuri' van ongeveer 100 soldaten. In de praktijk kon zo'n eenheid echter veel groter zijn.
- zwemmen, in de Bijbel wordt slechts zesmaal vermelding gemaakt over zwemmen, driemaal in het Oude Testament (Ps. 6:7; Jes. 25:11; Ezech. 47:5) en tweemaal in het Nieuwe Testament (Hand. 27:42-43), naast de beschrijving dat Petrus naar de Heere zwom (Joh. 21:7-8). De reden is dat er relatief weinig water in Israël is en dat om die reden zwemmen niet een bekend verschijnsel was.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
κολυμβαν
dat degenen, die zwemmen
απορριψαντας
zouden afwerpen
|
Maar de hoofdman, willen Paulus behouden, belette hun dat voornemen, en beval, dat degenen, die zwemmen konden, zich eerst zouden afwerpen, en te land komen;
- ἑκατοντάρχης G1543 "aanvoerder over honderd, centurio" (Mat. 8:5, 8, 13; 27:54; Luk. 7:2, 6; 23:47; Hand. 10:1, 22; 21:32; 22:25-26; 23:17, 23; 24:23; 27:1, 6, 11, 31, 43; 28:16 †), in het Latijn centurio (κεντυρίων G2760) genoemd.
- κολυμβάω G2860 hapax, "duiken, zwemmen";
- ἀποῤῥίπτω G641 hapax, "wegwerpen, afwerpen";
____
- ἑκατοντάρχης WH; ἑκατοντάρχος Byz ς
- ἀπορίψαντας WH; ἀπορρίψαντας Byz ς
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!