Handelingen 28:22

SVMaar wij begeren wel van u te horen, wat gij gevoelt; want wat deze sekte aangaat, ons is bekend, dat zij overal tegengesproken wordt.
Steph αξιουμεν δε παρα σου ακουσαι α φρονεις περι μεν γαρ της αιρεσεως ταυτης γνωστον εστιν ημιν οτι πανταχου αντιλεγεται
Trans.axioumen de para sou akousai a phroneis peri men gar tēs aireseōs tautēs gnōston estin ēmin oti pantachou antilegetai

Algemeen

Zie ook: Christenen, Sekte

Aantekeningen

Maar wij begeren wel van u te horen, wat gij gevoelt; want wat deze sekte aangaat, ons is bekend, dat zij overal tegengesproken wordt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αξιουμεν
wij begeren

-
δε
Maar
παρα
wel van
σου
-
ακουσαι
te horen

-
α
wat
φρονεις
gij gevoelt

-
περι
aangaat
μεν
-
γαρ
want
της
-
αιρεσεως
sekte
ταυτης
-
γνωστον
bekend
εστιν
is

-
ημιν
ons
οτι
dat
πανταχου
zij overal
αντιλεγεται
tegengesproken wordt

-

Maar wij begeren wel van u te horen, wat gij gevoelt; want wat deze sekte aangaat, ons is bekend, dat zij overal tegengesproken wordt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!