Handelingen 2:42

SVEn zij waren volhardende in de leer der apostelen, en in de gemeenschap, en in de breking des broods, en in de gebeden.
Steph ησαν δε προσκαρτερουντες τη διδαχη των αποστολων και τη κοινωνια και τη κλασει του αρτου και ταις προσευχαις
Trans.ēsan de proskarterountes tē didachē tōn apostolōn kai tē koinōnia kai tē klasei tou artou kai tais proseuchais

Algemeen

Zie ook: Bidden, Heilig Avondmaal

Aantekeningen

En zij waren volhardende in de leer der apostelen, en in de gemeenschap, en in de breking des broods, en in de gebeden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ησαν
zij waren

-
δε
En
προσκαρτερουντες
volhardende

-
τη
-
διδαχη
in de leer
των
-
αποστολων
der apostelen
και
en
τη
-
κοινωνια
in de gemeenschap
και
en
τη
-
κλασει
in de breking
του
-
αρτου
des broods
και
en
ταις
-
προσευχαις
in de gebeden

En zij waren volhardende in de leer der apostelen, en in de gemeenschap, en in de breking des broods, en in de gebeden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!