Hebreeen 11:22

SVDoor het geloof heeft Jozef, stervende, gemeld van den uitgang der kinderen Israels, en heeft bevel gegeven van zijn gebeente.
Steph πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο
Trans.pistei iōsēph teleutōn peri tēs exodou tōn yiōn israēl emnēmoneusen kai peri tōn osteōn autou eneteilato

Algemeen

Zie ook: Israël (doorverwijspagina), Jozef (zn v. Jakob)
Genesis 50:24

Aantekeningen

Door het geloof heeft Jozef, stervende, gemeld van den uitgang der kinderen Israëls, en heeft bevel gegeven van zijn gebeente.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

πιστει
Door het geloof
ιωσηφ
heeft Jozef
τελευτων
stervende

-
περι
van
της
-
εξοδου
den uitgang
των
-
υιων
der kinderen
ισραηλ
Israëls
εμνημονευσεν
gemeld

-
και
en
περι
van
των
-
οστεων
gebeente
αυτου
zijn
ενετειλατο
heeft bevel gegeven

-

Door het geloof heeft Jozef, stervende, gemeld van den uitgang der kinderen Israëls, en heeft bevel gegeven van zijn gebeente.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!