Hebreeen 3:17

SVOver welke nu is Hij vertoornd geweest veertig jaren? Was het niet over degenen, die gezondigd hadden, welker lichamen gevallen zijn in de woestijn?
Steph τισιν δε προσωχθισεν τεσσαρακοντα ετη ουχι τοις αμαρτησασιν ων τα κωλα επεσεν εν τη ερημω
Trans.tisin de prosōchthisen tessarakonta etē ouchi tois amartēsasin ōn ta kōla epesen en tē erēmō

Algemeen

Zie ook: Veertig (getal), Woestijn, Zonde
Numeri 14:36, Psalm 106:26, 1 Corinthiers 10:10, Judas 1:5


Aantekeningen

Over welke nu is Hij vertoornd geweest veertig jaren? Was het niet over degenen, die gezondigd hadden, welker lichamen gevallen zijn in de woestijn?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τισιν
Over welke
δε
nu
προσωχθισεν
is Hij vertoornd geweest

-
τεσσαρακοντα
veertig
ετη
jaren
ουχι
Was het niet
τοις
-
αμαρτησασιν
over degenen, die gezondigd hadden

-
ων
welker
τα
-
κωλα
lichamen
επεσεν
gevallen zijn

-
εν
in
τη
-
ερημω
de woestijn

Over welke nu is Hij vertoornd geweest veertig jaren? Was het niet over degenen, die gezondigd hadden, welker lichamen gevallen zijn in de woestijn?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!