Jesaja 31:7

SVWant te dien dage zullen zij verwerpen, een ieder zijn zilveren afgoden en zijn gouden afgoden, welke u uw handen [tot] zonde gemaakt hadden;
WLCכִּ֚י בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יִמְאָס֗וּן אִ֚ישׁ אֱלִילֵ֣י כַסְפֹּ֔ו וֶאֱלִילֵ֖י זְהָבֹ֑ו אֲשֶׁ֨ר עָשׂ֥וּ לָכֶ֛ם יְדֵיכֶ֖ם חֵֽטְא׃
Trans.kî bayywōm hahû’ yimə’āsûn ’îš ’ĕlîlê ḵasəpwō we’ĕlîlê zəhāḇwō ’ăšer ‘āśû lāḵem yəḏêḵem ḥēṭə’:

Algemeen

Zie ook: Afgoden, Goud, Hand (lichaamsdeel), Zilver, Zonde

Aantekeningen

Want te dien dage zullen zij verwerpen, een ieder zijn zilveren afgoden en zijn gouden afgoden, welke u uw handen [tot] zonde gemaakt hadden;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֚י

-

בַּ

-

יּ֣וֹם

Want te dien dage

הַ

-

ה֔וּא

-

יִמְאָס֗וּן

zullen zij verwerpen

אִ֚ישׁ

een ieder

אֱלִילֵ֣י

afgoden

כַסְפּ֔וֹ

zijn zilveren

וֶ

-

אֱלִילֵ֖י

afgoden

זְהָב֑וֹ

en zijn gouden

אֲשֶׁ֨ר

-

עָשׂ֥וּ

gemaakt hadden

לָ

-

כֶ֛ם

-

יְדֵיכֶ֖ם

welke uw handen

חֵֽטְא

zonde


Want te dien dage zullen zij verwerpen, een ieder zijn zilveren afgoden en zijn gouden afgoden, welke u uw handen [tot] zonde gemaakt hadden;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!