Johannes 21:1

SVNa dezen openbaarde Jezus Zichzelven wederom den discipelen aan de zee van Tiberias. En Hij openbaarde Zich aldus:
Steph μετα ταυτα εφανερωσεν εαυτον παλιν ο ιησους τοις μαθηταις επι της θαλασσης της τιβεριαδος εφανερωσεν δε ουτως
Trans.meta tauta ephanerōsen eauton palin o iēsous tois mathētais epi tēs thalassēs tēs tiberiados ephanerōsen de outōs

Algemeen

Zie ook: Galilea (meer v.), Jezus Christus, Jezus Christus (verschijningen), Tiberias (plaats)

Overzicht


Aantekeningen

Na dezen openbaarde Jezus Zichzelven wederom den discipelen aan de zee van Tiberias. En Hij openbaarde Zich aldus:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

μετα
Na
ταυτα
dezen
εφανερωσεν
openbaarde

-
εαυτον
Zichzelven
παλιν
wederom
ο
-
ιησους
Jezus
τοις
-
μαθηταις
den discipelen
[αυτου]
-
επι
aan
της
-
θαλασσης
de zee
της
-
τιβεριαδος
van Tibérias
εφανερωσεν
Hij openbaarde Zich

-
δε
En
ουτως
aldus

Na dezen openbaarde Jezus Zichzelven wederom den discipelen aan de zee van Tiberias. En Hij openbaarde Zich aldus:

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!