Johannes 8:19

SVZij dan zeiden tot Hem: Waar is Uw Vader? Jezus antwoordde: Gij kent noch Mij, noch Mijn Vader; indien gij Mij kendet, zo zoudt gij ook Mijn Vader kennen.
Steph ελεγον ουν αυτω που εστιν ο πατηρ σου απεκριθη ο ιησους ουτε εμε οιδατε ουτε τον πατερα μου ει εμε ηδειτε και τον πατερα μου ηδειτε αν
Trans.elegon oun autō pou estin o patēr sou apekrithē o iēsous oute eme oidate oute ton patera mou ei eme ēdeite kai ton patera mou ēdeite an

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus
Johannes 14:9, Johannes 16:3

Aantekeningen

Zij dan zeiden tot Hem: Waar is Uw Vader? Jezus antwoordde: Gij kent noch Mij, noch Mijn Vader; indien gij Mij kendet, zo zoudt gij ook Mijn Vader kennen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ελεγον
zeiden

-
ουν
Zij dan
αυτω
tot Hem
που
Waar
εστιν
is

-
ο
-
πατηρ
Vader
σου
Uw
απεκριθη
antwoordde

-
ιησους
Jezus
ουτε
noch
εμε
Mij
οιδατε
kennen

-
ουτε
noch
τον
-
πατερα
Vader
μου
Mijn
ει
indien
εμε
gij Mij
ηδειτε
Gij kent

-
και
zoudt gij ook
τον
-
πατερα
Vader
μου
Mijn
ηδειτε
kendet

-
αν
zo

Zij dan zeiden tot Hem: Waar is Uw Vader? Jezus antwoordde: Gij kent noch Mij, noch Mijn Vader; indien gij Mij kendet, zo zoudt gij ook Mijn Vader kennen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!