Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want er zijn sommige mensen ingeslopen, die eertijds tot ditzelfde oordeel te voren opgeschreven zijn, goddelozen, die de genade onzes Gods veranderen in ontuchtigheid, en de enigen Heerser, God, en onzen Heere Jezus Christus verloochenen. |
Steph | παρεισεδυσαν γαρ τινες ανθρωποι οι παλαι προγεγραμμενοι εις τουτο το κριμα ασεβεις την του θεου ημων χαριν μετατιθεντες εις ασελγειαν και τον μονον δεσποτην θεον και κυριον ημων ιησουν χριστον αρνουμενοι
|
Trans. | pareisedysan gar tines anthrōpoi oi palai progegrammenoi eis touto to krima asebeis tēn tou theou ēmōn charin metatithentes eis aselgeian kai ton monon despotēn theon kai kyrion ēmōn iēsoun christon arnoumenoi |
Algemeen
Zie ook: Geloofsafval, Granville Sharp Regel, Jezus Christus, Manipulatie
Galaten 2:4, 1 Petrus 2:8, 2 Petrus 2:1, 2 Petrus 2:3
Aantekeningen
Want er zijn sommige mensen ingeslopen, die eertijds tot ditzelfde oordeel te voren opgeschreven zijn, goddelozen, die de genade onzes Gods veranderen in ontuchtigheid, en de enigen Heerser, God, en onzen Heere Jezus Christus verloochenen.
- die eertijds, of "lang geleden", "in het verleden".
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
προγεγραμμενοι
te voren opgeschreven zijn
|
Want er zijn sommige mensen ingeslopen, die eertijds tot ditzelfde oordeel te voren opgeschreven zijn, goddelozen, die de genade onzes Gods veranderen in ontuchtigheid, en de enigen Heerser, God, en onzen Heere Jezus Christus verloochenen.
- παρεισδύνω G3921 hapax "heimelijk binnenkomen, stiekem binnensluipen";
- μετατίθημι G3346 "veranderen, omzetten, overplaatsen" (Hand. 7:16; Gal. 1:6; Hebr. 7:12; 11:5; Jud. 1:4 †);
- De woorden δεσποτην en κυριον "Heerser en Heere" slaan op dezelfde persoon, nl. Jezus Christus. De gebruikte constructie in het Grieks staat bekend als de Granville Sharp Regel en voorkomt als lidwoord-zelfstandig naamwoord-και-zelfstandig naamwoord, waarin twee zelfstandige naamwoorden enkelvoud, persoonlijk en algemeen zijn (dwz. geen eigennamen), ze altijd dezelfde referent hebben.
____
- παρεισέδυσαν "binnensluipen" p72 א A K L P Ψ 049 056 0142 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1241 1243 1409 1501 1505vid 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1852vid 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς ║ παρεισεδύησαν B Cvid WH ║ παρέδυσαν 1067 ║
- οἱ "de, het, dit, dat, deze" p72 A B Cvid K L P Ψ 049 056 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505vid 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH ║ οἱ καὶ א ║
- προγεγραμμένοι "van te voren" א A B Cvid K L P Ψ 049 056 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505vid 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1852vid 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH ║ προγεγραμένοι p72 ║
- κρίμα "oordeel, proces" p72(c) א A B Cvid K L P 049 056 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505vid 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH ║ κρίσμα p72* ║ κήρυγμα Ψ ║
- τὴν "de, het" p72(c) א A B C K L P Ψ 049 056 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ║ ς τῇ p72* ║
- χάριτα "genade" p72 A B WH ║ χάριν א C K L P Ψ 049 056 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1852 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς ║
- μόνον "alleen, enige" p78 א A B C K L P Ψ 049 056 0142 0251 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678vid 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH ║ νόμον p72* ║ omissie p72(c) ║
- δεσπότην "Heer, Heerser" p78 א A B C 0251 6 33 61 81 93 307 322 323 326* 326c 431 436 442 453* 621 808 1067 1241 1243 1409 1678 1739 1837 1845 1846 1881 2344 2805 Lectpt l596 itar vg copsa copbo arm eth geo Lucifer Didymus Didymusdub Cyril WH NR CEI Riv TILC Nv NM ║ ἡμῶν δεσπότην p72 ║ δεσπότην θεὸν K L P Ψ 049 056 0142 5 18 35 88 181 254 326c 453c 468 623 630 665 909 915 945 1175 1292 1501 1505 1611 1735 1836 1844 1875 2138 2200 2298 2374 Byz Lectpt lAD (l592(1/2) δεσπότην καὶ θεὸν) syrph syrh slav ς ND Dio ║ θεὸν l593 ║ "God" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51, NBV, WV96).
- καὶ κύριον "onze Heer" p72 א A B C K L P Ψ 049 056 0142 0251 5 6 18 33 35 61 81 88 93 181 254 307 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 915 1067 1241 1243 1409 1501 1505 1611 1678 1739 1836 1837 1845 1875 1881 2200 2298 2344 2374 2805 Byz l596 ς WH ║ κύριον p78 ║
- δεσπότην καὶ κύριον ἡμῶν WH NA NR CEI Riv Nv ║ δεσπότην καὶ κύριον ἡμῶν, (TILC) NM ║
- ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν "onze Jezus Christus" (p72 Ἰησοῦν Χριστὸν ἡμῶν) p78 א A B C K L Ψ 049 0142 0251vid 5 6 18 33 35 61 81 93 254 307 322 323 326 431 436 442 453 468 621 623 630 665 808 909 945 1067 1175 (1241 ὑμῶν) 1243 1292 1409 1501 1505 1611 1678 1735 1739 1844 1845 1846 2138 2200 2298 2344 2374 2805 Byz Lect l596 itar vg syrph syrh copsa copbo (copbo(mss)) arm eth geo slav (Lucifer) Didymus Didymusdub Cyril ς WH ║ ἡμῶν Ἰησοῦν 1837 ║ Ἰησοῦν Χριστὸν 88 181 915 1836 1875 1881 l422 l593 vgmss ║
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!