Lukas 12:47

SVEn die dienstknecht, welke geweten heeft den wil zijns heeren, en [zich] niet bereid, noch naar zijn wil gedaan heeft, die zal met vele [slagen] geslagen worden.
Steph εκεινος δε ο δουλος ο γνους το θελημα του κυριου εαυτου και μη ετοιμασας μηδε ποιησας προς το θελημα αυτου δαρησεται πολλας
Trans.ekeinos de o doulos o gnous to thelēma tou kyriou eautou kai mē etoimasas mēde poiēsas pros to thelēma autou darēsetai pollas

Algemeen

Zie ook: Jakobus 4:17

Aantekeningen

En die dienstknecht, welke geweten heeft den wil zijns heeren, en [zich] niet bereid, noch naar zijn wil gedaan heeft, die zal met vele [slagen] geslagen worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εκεινος
die
δε
En
ο
welke
δουλος
dienstknecht
ο
-
γνους
geweten heeft

-
το
-
θελημα
den wil
του
-
κυριου
heeren
εαυτου
zijns
και
en
μη
niet
ετοιμασας
bereid

-
μηδε
noch
ποιησας
gedaan heeft

-
προς
naar
το
-
θελημα
zijn wil
αυτου
-
δαρησεται
geslagen worden

-
πολλας
die zal met vele

En die dienstknecht, welke geweten heeft den wil zijns heeren, en [zich] niet bereid, noch naar zijn wil gedaan heeft, die zal met vele [slagen] geslagen worden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!