Lukas 24:33

SVEn zij, opstaande ter zelfder ure, keerden weder naar Jeruzalem, en vonden de elven samenvergaderd, en die met hen waren;
Steph και ανασταντες αυτη τη ωρα υπεστρεψαν εις ιερουσαλημ και ευρον συνηθροισμενουσ τους ενδεκα και τους συν αυτοις
Trans.kai anastantes autē tē ōra ypestrepsan eis ierousalēm kai euron synēthroismenous̱ tous endeka kai tous syn autois

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem

Aantekeningen

En zij, opstaande ter zelfder ure, keerden weder naar Jeruzalem, en vonden de elven samenvergaderd, en die met hen waren;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ανασταντες
zij, opstaande

-
αυτη
ter zelfder
τη
-
ωρα
ure
υπεστρεψαν
keerden weder

-
εις
naar
ιερουσαλημ
Jeruzalem
και
en
ευρον
vonden

-
συνηθροισμενους
samenvergaderd

-
τους
-
ενδεκα
de elven
και
en
τους
-
συν
die met
αυτοις
hen

En zij, opstaande ter zelfder ure, keerden weder naar Jeruzalem, en vonden de elven samenvergaderd, en die met hen waren;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!