Markus 7:1

SVEn tot Hem vergaderden de Farizeen, en sommigen der Schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren;
Steph και συναγονται προς αυτον οι φαρισαιοι και τινες των γραμματεων ελθοντες απο ιεροσολυμων
Trans.kai synagontai pros auton oi pharisaioi kai tines tōn grammateōn elthontes apo ierosolymōn

Algemeen

Zie ook: Farizeeen, Jeruzalem, Schriftgeleerde
Mattheus 15:1

Overzicht


Aantekeningen

En tot Hem vergaderden de Farizeeën, en sommigen der Schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
συναγονται
vergaderden

-
προς
tot
αυτον
Hem
οι
-
φαρισαιοι
de Farizeën
και
en
τινες
sommigen
των
-
γραμματεων
der Schriftgeleerden
ελθοντες
gekomen waren

-
απο
die van
ιεροσολυμων
Jeruzalem

En tot Hem vergaderden de Farizeeën, en sommigen der Schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!