Mattheus 15:21

SVEn Jezus van daar gaande, vertrok naar de delen van Tyrus en Sidon.
Steph και εξελθων εκειθεν ο ιησους ανεχωρησεν εις τα μερη τυρου και σιδωνος
Trans.kai exelthōn ekeithen o iēsous anechōrēsen eis ta merē tyrou kai sidōnos

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus, Sidon (plaats), Tyrus
Markus 7:24

Aantekeningen

En Jezus van daar gaande, vertrok naar de delen van Tyrus en Sidon.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εξελθων
gaande

-
εκειθεν
van daar
ο
-
ιησους
Jezus
ανεχωρησεν
vertrok

-
εις
naar
τα
-
μερη
de delen
τυρου
van Tyrus
και
en
σιδωνος
Sidon

En Jezus van daar gaande, vertrok naar de delen van Tyrus en Sidon.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!