Nehemia 10:33

SVTot het brood der toerichting, en het gedurig spijsoffer, en tot het gedurig brandoffer, der sabbatten, der nieuwe maanden, tot de gezette hoogtijden, en tot de heilige dingen, en tot de zondofferen, om verzoening te doen over Israel; en [tot] alle werk van het huis onzes Gods.
WLCוְהֶעֱמַ֤דְנוּ עָלֵ֙ינוּ֙ מִצְוֹ֔ת לָתֵ֥ת עָלֵ֛ינוּ שְׁלִשִׁ֥ית הַשֶּׁ֖קֶל בַּשָּׁנָ֑ה לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֥ית אֱלֹהֵֽינוּ׃
Trans.10:34 ləleḥem hamma‘ăreḵeṯ ûminəḥaṯ hatāmîḏ ûlə‘wōlaṯ hatāmîḏ haššabāṯwōṯ heḥŏḏāšîm lammwō‘ăḏîm wəlaqqŏḏāšîm wəlaḥaṭṭā’wōṯ ləḵapēr ‘al-yiśərā’ēl wəḵōl məle’ḵeṯ bêṯ-’ĕlōhênû:

Algemeen

Zie ook: Brandoffer, Maan (nieuwe), Sabbat, Spijsoffer

Aantekeningen

Tot het brood der toerichting, en het gedurig spijsoffer, en tot het gedurig brandoffer, der sabbatten, der nieuwe maanden, tot de gezette hoogtijden, en tot de heilige dingen, en tot de zondofferen, om verzoening te doen over Israel; en [tot] alle werk van het huis onzes Gods.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לְ

-

לֶ֣חֶם

Tot het brood

הַֽ

-

מַּעֲרֶ֡כֶת

der toerichting

וּ

-

מִנְחַ֣ת

spijsoffer

הַ

-

תָּמִ֣יד

en het gedurig

וּ

-

לְ

-

עוֹלַ֣ת

brandoffer

הַ֠

-

תָּמִיד

en tot het gedurig

הַ

-

שַּׁבָּת֨וֹת

der sabbatten

הֶ

-

חֳדָשִׁ֜ים

der nieuwe maanden

לַ

-

מּוֹעֲדִ֗ים

tot de gezette hoogtijden

וְ

-

לַ

-

קֳּדָשִׁים֙

en tot de heilige

וְ

-

לַ֣

-

חַטָּא֔וֹת

dingen, en tot de zondofferen

לְ

-

כַפֵּ֖ר

om verzoening te doen

עַל־

over

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israël

וְ

-

כֹ֖ל

en alle

מְלֶ֥אכֶת

werk

בֵּית־

van het huis

אֱלֹהֵֽינוּ

onzes Gods


Tot het brood der toerichting, en het gedurig spijsoffer, en tot het gedurig brandoffer, der sabbatten, der nieuwe maanden, tot de gezette hoogtijden, en tot de heilige dingen, en tot de zondofferen, om verzoening te doen over Israel; en [tot] alle werk van het huis onzes Gods.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!