Nehemia 3:8

SVAan zijn hand verbeterde Uzziel, de zoon van Harhoja, [een] der goudsmeden, en aan zijn hand verbeterde Hananja, de zoon van een der apothekers; en zij lieten Jeruzalem tot aan den breden muur.
WLCעַל־יָדֹ֣ו הֶחֱזִ֗יק עֻזִּיאֵ֤ל בֶּֽן־חַרְהֲיָה֙ צֹֽורְפִ֔ים ס וְעַל־יָדֹ֣ו הֶחֱזִ֔יק חֲנַנְיָ֖ה בֶּן־הָרַקָּחִ֑ים וַיַּֽעַזְבוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם עַ֖ד הַחֹומָ֥ה הָרְחָבָֽה׃ ס
Trans.‘al-yāḏwō heḥĕzîq ‘uzzî’ēl ben-ḥarəhăyâ ṣwōrəfîm swə‘al-yāḏwō heḥĕzîq ḥănanəyâ ben-hāraqqāḥîm wayya‘azəḇû yərûšālaim ‘aḏ haḥwōmâ hārəḥāḇâ:

Algemeen

Zie ook: Apotheker, Hand (lichaamsdeel), Jeruzalem, Uzziel

Aantekeningen

Aan zijn hand verbeterde Uzziel, de zoon van Harhoja, [een] der goudsmeden, en aan zijn hand verbeterde Hananja, de zoon van een der apothekers; en zij lieten Jeruzalem tot aan den breden muur.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

Aan

יָד֣וֹ

zijn hand

הֶחֱזִ֗יק

verbeterde

עֻזִּיאֵ֤ל

Uzziël

בֶּֽן־

de zoon

חַרְהֲיָה֙

van Harhója

צֽוֹרְפִ֔יםס

der goudsmeden

וְ

-

עַל־

en aan

יָד֣וֹ

zijn hand

הֶחֱזִ֔יק

verbeterde

חֲנַנְיָ֖ה

Hananja

בֶּן־

de zoon

הָ

-

רַקָּחִ֑ים

van een der apothekers

וַ

-

יַּֽעַזְבוּ֙

en zij lieten

יְר֣וּשָׁלִַ֔ם

Jeruzalem

עַ֖ד

tot aan

הַ

-

חוֹמָ֥ה

muur

הָ

-

רְחָבָֽה

den breden


Aan zijn hand verbeterde Uzziel, de zoon van Harhoja, [een] der goudsmeden, en aan zijn hand verbeterde Hananja, de zoon van een der apothekers; en zij lieten Jeruzalem tot aan den breden muur.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!