Numeri 22:7

SVToen gingen de oudsten der Moabieten, en de oudsten der Midianieten, en hadden het [loon der] waarzeggingen in hun hand; alzo kwamen zij tot Bileam, en spraken tot hem de woorden van Balak.
WLCוַיֵּ֨לְכ֜וּ זִקְנֵ֤י מֹואָב֙ וְזִקְנֵ֣י מִדְיָ֔ן וּקְסָמִ֖ים בְּיָדָ֑ם וַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם וַיְדַבְּר֥וּ אֵלָ֖יו דִּבְרֵ֥י בָלָֽק׃
Trans.wayyēləḵû ziqənê mwō’āḇ wəziqənê miḏəyān ûqəsāmîm bəyāḏām wayyāḇō’û ’el-bilə‘ām wayəḏabərû ’ēlāyw diḇərê ḇālāq:

Algemeen

Zie ook: Balak, Bileam, Hand (lichaamsdeel), Midianieten, Moab, Waarzeggen

Aantekeningen

Toen gingen de oudsten der Moabieten, en de oudsten der Midianieten, en hadden het [loon der] waarzeggingen in hun hand; alzo kwamen zij tot Bileam, en spraken tot hem de woorden van Balak.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּ֨לְכ֜וּ

-

זִקְנֵ֤י

de oudsten

מוֹאָב֙

der Moabieten

וְ

-

זִקְנֵ֣י

en de oudsten

מִדְיָ֔ן

der Midianieten

וּ

-

קְסָמִ֖ים

en hadden het waarzeggingen

בְּ

-

יָדָ֑ם

in hun hand

וַ

-

יָּבֹ֙אוּ֙

alzo kwamen zij

אֶל־

-

בִּלְעָ֔ם

tot Bíleam

וַ

-

יְדַבְּר֥וּ

en spraken

אֵלָ֖יו

-

דִּבְרֵ֥י

tot hem de woorden

בָלָֽק

van Balak


Toen gingen de oudsten der Moabieten, en de oudsten der Midianieten, en hadden het [loon der] waarzeggingen in hun hand; alzo kwamen zij tot Bileam, en spraken tot hem de woorden van Balak.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!