Psalm 18:11

SVEn Hij voer op een cherub, en vloog; ja, Hij vloog snellijk op de vleugelen des winds.
WLCוַיִּרְכַּ֣ב עַל־כְּ֭רוּב וַיָּעֹ֑ף וַ֝יֵּ֗דֶא עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ׃
Trans.wayyirəkaḇ ‘al-kərûḇ wayyā‘ōf wayyēḏe’ ‘al-kanəfê-rûḥa:

Algemeen

Zie ook: Cherubim, Strijdwagen (hemelse), Vleugel, veer

Aantekeningen

En Hij voer op een cherub, en vloog; ja, Hij vloog snellijk op de vleugelen des winds.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּרְכַּ֣ב

voer

עַל־

-

כְּ֭רוּב

op een cherub

וַ

-

יָּעֹ֑ף

en vloog

וַ֝

-

יֵּ֗דֶא

ja, Hij vloog snellijk

עַל־

-

כַּנְפֵי־

op de vleugelen

רֽוּחַ

des winds


En Hij voer op een cherub, en vloog; ja, Hij vloog snellijk op de vleugelen des winds.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!