Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Ziet, mijn dochter, die maagd is, en zijn bijwijf, die zal ik nu uitbrengen, dat gij die schendt, en haar doet, wat goed is in uw ogen; maar doet aan dezen man zulk een dwaas ding niet. |
WLC | הִנֵּה֩ בִתִּ֨י הַבְּתוּלָ֜ה וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ אֹוצִֽיאָה־נָּ֤א אֹותָם֙ וְעַנּ֣וּ אֹותָ֔ם וַעֲשׂ֣וּ לָהֶ֔ם הַטֹּ֖וב בְּעֵינֵיכֶ֑ם וְלָאִ֤ישׁ הַזֶּה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ דְּבַ֖ר הַנְּבָלָ֥ה הַזֹּֽאת׃
|
Trans. | hinnēh ḇitî habəṯûlâ ûfîlaḡəšēhû ’wōṣî’â-nnā’ ’wōṯām wə‘annû ’wōṯām wa‘ăśû lâem haṭṭwōḇ bə‘ênêḵem wəlā’îš hazzeh lō’ ṯa‘ăśû dəḇar hannəḇālâ hazzō’ṯ: |
Algemeen
Zie ook: Bijvrouw, Concubine, Veiligheid (gasten)
Genesis 19:8
Aantekeningen
Ziet, mijn dochter, die maagd is, en zijn bijwijf, die zal ik nu uitbrengen, dat gij die schendt, en haar doet, wat goed is in uw ogen; maar doet aan dezen man zulk een dwaas ding niet.
- Het is opvallend hoe deze geschiedenis (Richt. 19:22-23) parallel loopt met die van de engelen bij Lot in Sodom (Gen. 19:4-8): Zowel de engelen als dit koppel kwamen in de nacht (Gen. 19:1; Richt. 19:16), in beide gedeelte was er een buitstaander die ze binnen liet (Gen. 19:2; Richt. 19:21), de mannen van beide steden stellen dezelfde eisen t.o.v. de mannelijke gasten (Gen. 19:5; Richt. 19:22), in beide situaties zegt de gastheer אַל תָּרֵעוּ "doe geen kwaad" (Gen. 19:7; Richt. 19:23) en in beide situatie offeren de gastheren hun dochter(s) op ipv. de mannen (Gen. 19:8; Richt. 19:24).
- Ziet, mijn dochter, die maagd is, volgens de gewoonte was het de plicht van de gastheer om zijn gasten te beschermen, desnoods door zijn eigen dochter te geven. Hierbij is opvallend dat deze gastheer wel bereid was om de concubine al meteen op te offeren.
- bijwijf, Of concubine, een slavin die het juridische eigendom van hun meester was, maar die legitieme seksuele relaties met haar meester kon hebben. De status van een concubine was hoger dan van een gewone dienares, maar ze was niet vrij en had niet de wettelijke rechten van een vrije vrouw. De kinderen van een concubine konden, in sommige gevallen, gelijke erfgenamen worden als de kinderen van de vrije vrouw. Na de Richteren periode werden concubines meer uiting van koninklijk gezag.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Ziet, mijn dochter, die maagd is, en zijn bijwijf, die zal ik nu uitbrengen, dat gij die schendt, en haar doet, wat goed is in uw ogen; maar doet aan dezen man zulk een dwaas ding niet.
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!