Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Opdat ik mag bevrijd worden van de ongehoorzamen in Judea, en dat deze mijn dienst, dien [ik] aan Jeruzalem [doe], aangenaam zij den heiligen; |
Steph | ινα ρυσθω απο των απειθουντων εν τη ιουδαια και ινα η διακονια μου η εις ιερουσαλημ ευπροσδεκτος γενηται τοις αγιοις
|
Trans. | ina rysthō apo tōn apeithountōn en tē ioudaia kai ina ē diakonia mou ē eis ierousalēm euprosdektos genētai tois agiois |
Algemeen
Zie ook: Jeruzalem, Judea
2 Thessalonicensen 3:2
Aantekeningen
Opdat ik mag bevrijd worden van de ongehoorzamen in Judea, en dat deze mijn dienst, dien [ik] aan Jeruzalem [doe], aangenaam zij den heiligen;
- Judea, De Romeinse provincia Judea, welke grofweg overeenkwam met het vroegere koninkrijk Juda. Vanaf 6 n.C. behoren ook Idumea en Samaria tot deze provincia, echter in het NT worden deze gebieden vaak apart benoemd.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ρυσθω
ik mag bevrijd worden
απειθουντων
de ongehoorzamen
|
Opdat ik mag bevrijd worden van de ongehoorzamen in Judea, en dat deze mijn dienst, dien [ik] aan Jeruzalem [doe], aangenaam zij den heiligen;
____
- καὶ WH; καὶ ἵνα Byz ς
- διακονία p46 א A C D2 L P Ψ 0150 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 614 629 630 1175 1241 1319 1506 1573 1739 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2127 2200 2492 2495 Byz Lect itd(c) itf itg vgmss syrp syrh copsa copbo arm eth geo slav Origenlat Chrysostom Theodoret John-Damascus ς WH; δωροφορία B D* F G (itar itd* remuneratio) itb itmon ito Ambrosiaster Ephraem Pelagius; obsequii mei oblatio itdem(vid) itx itz vg; oblatio et remuneratio ite
- εἰς Byz ς WH; ἐν B D* G 1108 1611 1911 1952 Ambrosiaster Ephraem
- τοῖς ἁγίοις γένηται WH; γένηται τοῖς ἁγίοις Byz ς
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!