SV | Die een mens bestraft, zal achterna gunst vinden, meer dan die met de tong vleit. |
WLC | מֹ֘וכִ֤יחַ אָדָ֣ם אַ֭חֲרַי חֵ֣ן יִמְצָ֑א מִֽמַּחֲלִ֥יק לָשֹֽׁון׃ |
Trans. | mwōḵîḥa ’āḏām ’aḥăray ḥēn yiməṣā’ mimmaḥălîq lāšwōn: |
Die een mens bestraft, zal achterna gunst vinden, meer dan die met de tong vleit.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Die een mens bestraft, zal achterna gunst vinden, meer dan die met de tong vleit.
________Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!