Colossenzen 1:11

SVMet alle kracht bekrachtigd zijnde, naar de sterkte Zijner heerlijkheid, tot alle lijdzaamheid en lankmoedigheid, met blijdschap;
Steph εν παση δυναμει δυναμουμενοι κατα το κρατος της δοξης αυτου εις πασαν υπομονην και μακροθυμιαν μετα χαρας
Trans.en pasē dynamei dynamoumenoi kata to kratos tēs doxēs autou eis pasan ypomonēn kai makrothymian meta charas

Algemeen

Zie ook: Blij-spreuken, Lankmoedig

Aantekeningen

Met alle kracht bekrachtigd zijnde, naar de sterkte Zijner heerlijkheid, tot alle lijdzaamheid en lankmoedigheid, met blijdschap;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

εν
Met
παση
alle
δυναμει
kracht
δυναμουμενοι
bekrachtigd zijnde

-
κατα
naar
το
-
κρατος
de sterkte
της
-
δοξης
heerlijkheid
αυτου
Zijner
εις
tot
πασαν
alle
υπομονην
lijdzaamheid
και
en
μακροθυμιαν
lankmoedigheid
μετα
met
χαρας
blijdschap

Met alle kracht bekrachtigd zijnde, naar de sterkte Zijner heerlijkheid, tot alle lijdzaamheid en lankmoedigheid, met blijdschap;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!